A friend and I wanted to record something for a project and it was decided that I should do it, since I have a more pleasant voice. After recording the first paragraph, both the sound engineer and my friend were sitting in the booth with this totally stunned look on their faces--they were blown away by the sound of my voice.
After four hours of recording, the engineer said he had never done a session with so few takes or edits, and that I should definitely look into a career in voice overs and narration.
That was my first job and I will do the recording for the next phase of our project as well.
Then I decided to follow up on that suggestion and cut a VO demo in my town at Palace Studios. We finished the CD (5 minutes with some music) in 3 hours. I loved doing it. The engineer said he had never completed on so quickly.
So, I have decided to embark on a new career!
Middlebury College, B.A. German,
Private Translation and Interpreting School in Munich, Institut Francais in Munich.
I don't have any training in voiceovers but I have been speaking foreign languages since I was 4 (Taiwanese) and then later from my 20's onward (Spanish, French, German, Italian). I lived in Europe for 17 years, am a ATA certified translator (German) and worked in international sales for 16 years.
Only general studies in the performing arts (ballet, modern dance and jazz), played the flute in high school.
I have just started so I don't have a studio yet but am in the process of building one.
I have a very good ear for the spoken word, hence the foreign languages with no American accent, and I am very well read. My main preferences are modern American literature, 19th century and modern English literature, and psychology.
I have translated texts from commercials, patent specifications, annual reports to court transcripts that read like a spy novel.