Basically a radio person for over 25 years, with a background in finance, I have worked as an announcer, narrator, MC, journalist and have done over 10 000 commercials, most in french, some in english. I work in the latter mostly on bilingual corporate videos being used on websites, in shows or sales pitches. I have done V.O's and on cam presentations as well. My voice, in either french or english, has been around the world.
Some projects I have worked on:
-Worldwide presentation of the CL-415, Ministry of transport, corporate video.
-Spokesperson for ProFab on a national TV campaign, a house building company
-MC in an economic meeting with the prime minister of Quebec, M. Jean Charest.
-V.O. for attractions at Canada`s Wonderland
-Bilingual V.O. for many tourism associations, to name a few: Charlevoix, Quebec, Chaudières-Appalaches, St-Tite, Acadie N.B.
-Official voice for many radio stations, CHOI 98.1 and CJMF 93.3, both in Quebec city, to name a few.
25 ans d' expérience radiophonique, plus de 10 000 commerciaux à mon actif, j' ai aussi été la voix officielle de différentes stations de radio. Certains vidéos corporatifs bilingues ont fait le tour du monde.
-Finished 1st in my class of 1984 at the CART (College des Annonceurs Radio-TV)in Quebec city.
-Have animated workshops in the financial world, gathering english data and delivering in french
-Have studied (Canadian Securities Institute) and worked as a financial journalist, covering all aspects of the economy and the stock markets
-Have teached at the CRTQ (College radio-Télé de Québec), a tv and radio commercials class.
Premier de ma promotion au CART à Québec en 1984, j' ai aussi enseigné la publicité au CRTQ, animé des séminaires bilingues dans le monde de la finance, et travaillé comme journaliste économique à la radio, ainsi que comme animateur et chroniqueur.
Have access to a professional studio utilising a Seinheiser MKH 800 P48 mike, able to mix the final product in any digital format desired . (MP3, WAV or other)
J' ai accès à un studio professionel utilisant entre autres un micro Seinheiser MKH 800 P48 pouvant fournir le produit final mixé en différents formats, mp3, .WAV ou autre.
My financial background and extended knowledge of the economy and the markets can come handy in any project having to do with this area, wether as a V.O. or an MC.
Being fluent and french or english, many clients have opted to choose my voice for both languages, therefore saving money in the process.
Mon parcours dans le monde la finance est un atout lors de contrats effectués dans le domaine, que ce soit comme vois hors champs ou MC.
Étant bilingue, plusieurs de mes clients ayant opté pour ma voix l' ont utilisé dans les 2 langues, économisant ainsi sur le cachet.