Commercial and institutional broadcasting, dubbing

Voice Description

FOR NARRATIONS: Warm, sexy...

FOR CARTOONS: Fun, antagonist, sweet, smart, zombie...

FOR COMMERCIALS: Sexy, happy, fun...

Voice Genders and "Ages" I Can Perform

• Baby
• Child
• Teenage Girl
• Young Adult Female
• Middle Age Female
• Senior Female

Language(s) of Which I Am a Native Speaker:

• Spanish - Colombian

I Offer my Services for these Recording Purposes

• Commercials
• Promos
• IVR, voicemail, phone systems, and on-hold messages
• Training, business presentations, sales, and web sites
• Audiobooks
• Videogames
• Documentaries
• TV shows and movies
• Movie and game trailers
• Podcasts
• Others (on-camera, infomercials, live announcers, spokespersons)

Jobs I Am Willing to Take (Union-wise)

• Non-Union Jobs

Jobs for ACTRA (Canada) signatories Jobs for ACTRA (Canada) signatories

Jobs for British Equity signatories Jobs for British Equity signatories

Jobs for Union des Artistes (Canada) signatories Jobs for Union des Artistes (Canada) signatories

• Jobs for SAG-AFTRA (US) signatories

My Union Affiliations and Memberships

Union des Artistes (Canada) Union des Artistes (Canada)

My Recording and Delivery Capabilities

• I will go to any designated studio in my area
• I have ISDN in my studio
• I have Phone Patch in my studio
• I have Source Connect in my studio
• I can record and then deliver the audio files via Email
• I can record and then upload the audio files via FTP
• I can record and then deliver the files by regular mail

Pre-, Post- and Production Services I Offer

• I offer copywriting services
• I offer translation services
• I can deliver edited and finished voice tracks
• I offer radio ad production services
• I have a music library and can add music to any project
• I can add special effects to any project

My Home Base

, Colombia

Accents, Impersonations, Characters and Dialects

Colombian (paisa, opita... and others), mexican, spanish.

baby, child, teenager, old woman, wish, toons...

My Voice Experience

Sound production (Pro-tools system) for the Radio Station LATINOMIX 1480 AM (from Alabama, USA).
Production of commercials, live radio presenter of kids programs
From August 2006 to August 2007

Production of broadcasting scripts, audio musicalization against videos and videos edition (Final Cut Pro).
February 2004 up to date.

(Diferents record studios)
Clean and clear, Orbitel, Neko, Cafam, Telecom, Sprite, Crush, Bank AV Villas, Bancolombia, radio station Latinomix 1480 AM (Alabama, Estados Unidos), among others.

Year 2.002 up to date.

LATIN SPANISH DUBBING at: Centauro Communications S.A, Provideo among others recording studios.

Tv programs:
“H2O Just add water” (Leading personage: Cleo)
“Heartland” (Marllory)
“Instant star” (Kat)
“Kif-kif” (Main personage: Allison)
“Half moon” (April)
“Young drácula” (Olga) among others.

“Miss BG” (Antagonistic personage: Britanny Ann)
Animés: “Hunter X Hunter” (Biscuit), “YuGiOh 5d” (Luna), “Kiba” (Pinot), “Huntik” and Galactic football (Tia).
“Magic of king” (Candy), “Di gata defenders”, “Strawberry”, “Boobie y booba” (Baby TV-Fox Life), “Sesame Street”, “Hardland” among others.

“Halloween 4 y 5” (Leadind personage: Jamie)
“The best friends” (Leading personage: Gemma)
“Mark Logan” (Leading personage: Antonia)
“Defending our kids: The Julie Posey story” (Kristyn), “Chicago cab”, among others.

“Taboo body modification”, “Take away my take away”, “Food lovers guide to the planet”, “¿Is it real?”, “Cops”, “Amazing people”, “Monos en la ciudad”, “Estaba Darwin equivocado”, “Niños de nuestro tiempo”, “¿Qué pasaría sí?” (National Geographic), among others.

My Training


Title: Professional of Audio-visual media, with emphasis in radio sound production, and T.V. post-production.
University: Instituto Politécnico Grancolombiano, Bogotá (graduated on February, 2004)
High School
Colegio Nuestra Señora del Pilar, Bogotá (Graduated on December, 1998)


Workshop - Spanish dubbing Hollywood 2.011 with Humberto Vélez, official voice of Homero Simpson (Latin Spanish version)
Bogotá, March 2.011

Sound designer and post production in Protools (DAW)
Bogota, April to June 2010,

Workshop of Vocal Expression for dubbing of cartoons and other movies.
Centauro comunicaciones S.A.
Bogotá, May to August 2006.

Workshop – seminar of Vocal Expression and Communication Techniques.
Academia Eco. Bogotá, July and August, 2005.

Seminar on “Microphony Techniques for live sound” and “Ear personal monitors PSM from Shure”, Bogotá, June 2005

Workshop-seminar on Oral Expression
Institución Universitaria Politécnico Gran-colombiano, Bogotá, on May 2002
Intensive course of English Language
Praxis Laboratory Institute, Bogotá, from January 1998 to January 1999

My Studio Equipment

I have my own studio record. I work with:

Pro tools 8.0.5 (Digi 002)
Behringer truth B2031A speakers
GT 57 microphone
Music and efects stock

Additional Skills

In the following links you can watch and listen my dubbing reel about diferents tv series, toons, documentaries and others:








Payment Methods Accepted

• Wire transfers

Contact Information

To contact DIANA CAROLINA SUAREZ GOMEZ by email or phone, please click here.

• Currently DIANA CAROLINA SUAREZ GOMEZ is a Standard subscriber.
• DIANA CAROLINA SUAREZ GOMEZ was last active on Voice123 62 days ago

English voice animated


Cartoon voices (all are mine)

voice and sound production

advertising voice

tension voices (all are mine)