My love for languages (I am a native Italian speaker, but speak also fluent English, Russian and French) combined with my passion for theatre have somehow brought me to the VO activity.
I am more suitable for smooth, warm, soft and sexy deliveries rather than upbeat and fun ones. So far I've been chosen for voicemail and on-hold messages, audiobooks, language learning CDs, corporate DVDs and videogames characters.
Here below the details of all the jobs done so far, each one in different languages:
• Italian VO: playing the role of a teenager in the cartoon “Max Combatei” and providing language direction during most of its whole recording;
• Italian VO: web presentation on Biogas;
• Italian VO: web presentation for online auction site Astalia;
• Italian VO: “Xray Canning” and “La scelta del fornitore di attrezzature ideale” webinars for Dub Studio, Bejing;
• Italian VO: voice prompts for the services Voice Illusion and Omgeo provided by Marketing Messages;
• Italian VO: corporate DVD for Colgate;
• English VO: on-hold messages for Meridien Modena Ferrari showroom in Lyndhurst, England;
• Italian VO: “L'efficienza del controllo del peso in contesti particolarmente difficili“, web presentation for Dub Studio, Bejing
• Italian VO: TV commercials for Renault Clio
• Italian VO: 4 voices for Iron Man 2, videogame by Sega
• Italian VO: presentation of the new SONOS ZonePlayer S5 (IPhone)
• Italian VO: contribution to a website teaching Italian
• English VO: Playing the role of Sharon in the audio drama “Doctor Who: The Eyes of All” produced by Everlasting Film
• Italian VO: On-hold messages for company Palm Europe Ltd;
• English VO: role of Mother in the animated movie "Mamochka"
• Italian and English VO: recording of the closing message for a pub in France;
• Italian VO: reading of phone numbers and digits for American company Sensory, for developing a voice-recognition program;
• Italian VO: Animation for a clinical console;
• Italian VO: Flash animation for Belgian company Sanloo.
• Russian VO: Corporate DVD for Weatherford Drilling International;
• Italian VO: E-Learning project (corporate DVD);
• Italian VOs: Extras in Xbox games;
• English VO: playing the role of Animal in the audio drama “After the Quest”, produced by Everlasting Film;
• English VO: Cleopatra’s voice in online game “Lady Luxor”
• English Vo: On-hold messages for Hotel Murano, Tacoma, USA;
• English and Italian VO: Phone greetings and voicemail messages;
• Italian VO: Presentation of a painting exhibition;
• English VO: Restaurant advert;
• English VO: Charity appeal;
masterclass with Gary Terzza;
voice-modulation workshop within a theatre skills development course;
professional USB AT2020 microphone
sound stereo headphones
pop filter
Multi lingual translator/interpreter: from English, Russian and French into Italian, or from Italian into English;
Theatre skills;
Extremely organised and flexible, able to deliver recorded files within 2 days from receipt of the script;
Experience in recording for visually-impaired people thanks to a volunteering activity (reader for National Talking Express).