Hearing Aid DRTV Demo 120

Submit Audition/Proposal on this Project
Rate this Project

Project Main Details

Hearing Aid DRTV Demo 120 
This is a humorous Direct Response TV spot for a new hearing aid product that will be marketed in the US to the Latin American populace. It's a light hearted "misunderstandings" concept.

I'd like the VO announcer to be friendly and enthusiastic, but not over the top or bombastic. 
2015-07-20 17:53:55 GMT
2015-07-24 17:00:00 (GMT -08:00) Pacific Time (US & Canada) 
Yes (click here to learn more about Voice123's SmartCast)
0 direct invitation(s) have been sent by the voice seeker resulting in 0 audition(s) and/or proposal(s) so far.
Voice123 SmartCast is seeking 30 auditions and/or proposals for this project (approx.) Invitations sent by SmartCast have resulted in 12 audition(s) and/or proposal(s) so far.

Project Parameters

The Voice Actor should be located in:
Fixed - USD 500
Spanish - Latin American Neutral
Middle Age Male
• Phone Patch AND
Source Connect AND
• Audio files must be delivered via email
There are no special pre-, post-, or production requirements for this project.
Not defined
This is a non-union project

Script Details

custom demo required  
“Surprise” • SPANISH


I’ve included some of the action on screen for context. I am looking for the Spanish VO and VO Alts only.

Wife: ¡Qué cereza tan aromática, estoy embarazada!
Wife: What an aromatic cherry, I’m pregnant!

VO: La pérdida de audición puede afectar a cualquiera.
VO: Hearing loss can affect anyone.

ALT VO: Sometimes, hearing isn’t easy.

Granddaughter: ¡Abuelo, hay un marciano crudo en la cocina y huele a venado!
Granddaughter: Grandpa, there’s a hungover Martian in the kitchen and it smells like a deer!

VO: Pero ahora se puede corregir más fácil y efectivamente que nunca, gracias a Eargo – la solución auditiva totalmente invisible e increíblemente cómoda que ofrece una calidad de sonido insuperable.
VO: But now it can be restored more easily and effectively than ever, thanks to Eargo — the totally invisible and incredibly comfortable hearing solution that provides unsurpassed sound quality.

VO: Su diseño ultra compacto cuenta con nuestra tecnología patentada FlexiFiber, que evita la obstrucción del canal auditivo y permite el paso del sonido puro y natural.
VO: Its ultra-compact design features our patented FlexiFiber technology that won’t clog the ear canal so pure, natural sound can pass right through.

VO: Tus Eargos ya vienen listos para usar.
VO: Your Eargos arrive ready to use.

VO ALT: Your Eargos arrive ready to use and are rechargeable too!

VO: Sólo póntelos y palmea ligeramente cada oído para encontrar tu configuración ideal.
VO: Just pop them in and tap each ear to find the right setting for you.

VO: Y cada carga te dura todo el día.
VO: And a single charge will last an entire day.

Wife: Seguramente era algo abominable.
Wife: I’m sure that was something abominable.

VO ALT: Sus dispositivos Eargo llega listo para usar y son suyos riesgo alguno por 60 días. Si su audiencia se ha vuelto difícil , llamar o ir en línea ahora por un par de muestra gratis.
VO ALT: Your Eargo devices arrive ready to use and are yours risk free for 60 days. If your hearing has become difficult, call or go online now for a free sample pair.

VO: Pruébate unos Eargos sin compromiso por 60 días, y aprovecha una de nuestras cómodas opciones de financiamiento.
Visita Eargo.com o llama al 800-61-EARGO hoy mismo.
VO: Try your pair of Eargos risk free for 60 days — and get a choice of helpful financing options too. Go to Eargo.com or call 800-61-EARGO today.


VO: Vuelve a escuchar la vida al máximo.
VO: Hear life to the fullest again.
ALT 1: Escucha la vida al máximo.
ALT 1: Hear life to the fullest.

I don’t have the Spanish translation for the all of the ALT lines yet, so I’ve used Google Translate in the short term. Please look at the translation and feel free to change it. I will have final copy when it’s time to record.

Yo no tengo la traducción en español para la todas las líneas de ALT todavía, así que he usado Google Translate en el corto plazo . Por favor mira la traducción y no dude en cambiarlo. Voy a tener copia final cuando es el momento de grabar .

Please note that you should only use the script or your recording of it for auditioning purposes. The script is property, unless otherwise specified, of the voice seeker and it is protected by international copyright laws.

Voice-Seeker Details

Sign in to display the company name (if applicable)


Voice123 Team Comments

Voice123 consultations with this voice seeker regarding this project and/or other projects by this voice seeker, via phone, chat, and/or email.

unchecked This project - phone.

unchecked Previous projects - phone.

unchecked This project - email or chat.

checked Previous projects - email or chat.

checked Corporate web site for this voice-seeker confirmed by Voice123

Note: Voice123 strives to establish the legitimacy of all projects posted. However, Voice123 subscribers and users are responsible for confirming information stated by prospective voice seekers, agents and/or clients. Voice123 subscribers and users assume all liability for use of any information found through Voice123, or any of its publications.

This page contains the most important details of this project. If you find the information on this project inaccurate or inappropriate, please let us know by contacting us.

Submit Audition/Proposal on this Project