La voz que puedes ver....!
• Jhaidy Barboza is registered with Voice123 since Nov 21, 2006.
• Jhaidy Barboza started his/her voice over career in 2006.
• Currently Jhaidy Barboza is a Standard subscriber.
• Auditions and proposals submitted through Voice123 during the past six months: 0
• Jhaidy Barboza has been active on Voice123 during the past 48 hours
Voice Description
Trabajo mis tonos de acuerdo a los requerimientos y objetivos del producto en función del target o publico a destinar, y apegado a las especificaciones del cliente. Todo bajo la mayor sensibilidad artística.
Voice Genders and "Ages" I Can Perform
• Child
• Teenage Girl
• Young Adult Female
Language(s) of Which I Am a Native Speaker:
• Spanish - Latin American Neutral
I Offer my Services for these Recording Purposes
• Commercials
• Promos
• IVR, voicemail, phone systems, and on-hold messages
• Audiobooks
• Documentaries
• Movie and game trailers
• Podcasts
• Adult content
• Others (on-camera, informercials, live announcers, spokespersons)
Jobs I Am Willing to Take (Union-wise)
• Non-Union Jobs
My Union Affiliations and Memberships
None
My Recording and Delivery Capabilities
• I will go to any designated studio in my area
• I can record and then deliver the audio files via Email
• I can record and then upload the audio files via FTP
• I can record and then deliver the files by regular mail
Pre-, Post- and Production Services I Offer
• I can deliver edited and finished voice tracks
• I offer voice direction services
• I can add special effects to any project
My Home Base
Caracas, Venezuela
Accents, Impersonations, Characters and Dialects
En relación a los acentos, puedo trabajar el acento típico venezolano o local, y el internacional o neutro, muy requerido para los doblajes y algunas publicidades.
My Voice Experience
Locutora:
Doblaje (11 años de experiencia): Documentales, Novelas, Series, Películas, Caracterizaciones. Compañías de Doblaje: Lipsync, Lain, Dubbing Lab, Etc, Lips, Loops, Siglo XXI e Hispano Doblaje, A&E Mundo, Prod. Ind.: Majokaraisa y Secuencia 8.
Radio Novelas: Radio Rumbos y la Emisora Cultural de Caracas.
Cuentos: Sonográfica y Arte Visión
Juegos Interactivos: Alloy 21-07.
Paginas Web: Coteroyca
Publicidad: Concept, Eliaschev & Asoc., FCA Publicidad, Nucorpa
Publicidad, JMC, Texpress, Pro Artin y Urbana Publicidad.
My Training
El espectro de programas en los que he participado, considero que es bastante amplio y lleno de colores por su crecimiento en la variedad y los estilos.
Comencé con las novelas brasileras en varios estudios de doblaje. Estuve durante varios meses en un entrenamiento que me sirvió para sentar las bases de mi camino por estos senderos. Trabajé en novelas brasileras, series animadas, películas, documentales, entre otras cosas.
De las novelas que más recuerdo están: Corazón Gitano, Pecado Capital, Rey del Ganado, Salsa y Merengue, Cuerpo Dorado, Era una vez, La Próxima Victima, La Fuerza del Deseo, Hilda Huracán, Por Amor, Suave Veneno, Mujer y Chiquinha Gonzaga. Entre las series están las de la BBC, como Las Hermanas Bronthe, La Abadía de Northanger, etc. Y entre los documentales están: Planeta solitario y Viajeros. También trabajé en series animadas como Batman del Futuro, Histeria, Las Pistas de Blue, otras como La Familia Monster (Merlina).
Series animadas: Dana en Batmant y Robin, Paulina en Danny Phanton, Emily Elizabeth en Clifford el Perro Rojo y Clifford de Cachorrito, Mitzy en Los Hermanos Koala, Harry en Harry y su Cubeta de Dinosaurios, etc
y varias series de anime.
Películas: Por mencionar sólo algunas
Juliet Binoche como Cathy Earnshaw en Cumbres Borrascosas, Frank Langela como Lolita en Lolita, Jennifer López como Gabriela en Sangre y Vino o Blood & Wine, Gwyneth Paltrow como Helen en Vidas Paralelas o Sliding Doors y como Sylvia en "Sylvia", Lidia: Thalia en "Mambo Cafe", etc
My Studio Equipment
Puedo grabar en casa y en estudio.
Additional Skills
Comunicadora Social - Universidad Central de Venezuela.
Directora de doblaje: HBO Latin American Group.
Dirección de doblaje en cabina
Directora Artística: Taller de doblaje.
Realización de la Cátedra de Radio: Oswaldo Yepes
Taller de Locucion: "Locushow"
Participación en varias obras de teatro infantil y adulto.
Payment Methods Accepted
• Personal checks, cashier's checks, or money orders in my local currency
• Wire transfers
Contact Information
To contact Jhaidy Barboza by email or phone, please click here.



